Chinese New Year: Fun ways to celebrate the ancient tradition

Chinese New Year is the most important of the traditional Chinese holidays. Known as “Spring Festival,” the festival begins on the first day of the first month in the traditional Chinese calendar and ends with Lantern Festival, celebrated on the 15th day.

This year, the year of the Rabbit, is said to be a more peaceful and placid year offering a nice break from the fast-paced year of the Tiger in 2010. The year of the Rabbit is a good time to reflect, rest and plan for the coming year. Amid the lavish festivities and parties that take place around China and in Chinatowns around the world, the Chinese New Year also celebrates some fun and quirky traditions.

I caught up with my friends at the Mandarin Oriental Hong Kong to learn a little more about what the Chinese New Year means to them, and get some interesting facts and stats on how to properly celebrate Chinese New Year, no matter where you reside.

  • The most common term used over the Chinese New Year is “KUNG HEI FAT CHOY” which translates to “Congratulations and To Be Prosperous” in the coming year.
  • Traditional Chinese families and companies will invite in a Lion Dance Troupe as a symbolic ritual to usher in the Lunar New Year and remove any bad spirits. During the ‘Lion Dance’ performance, the Lion will perform the traditional custom of “Cai Ching”, meaning plucking a lettuce with his mouth, which is normally hung from the ceiling, which he will then chew and spit out at the end of the dance, meant to symbolize “More Prosperity” in the coming year. (The Mandarin Oriental Hong Kong will be hosting a Lion Dance performance on Feb. 3 in their lobby.)
  • Did you know that during the Chinese New Year celebrations you are supposed to arrange “New Year Visits” to close relatives and friends? During these visits the elders will give their younger guests, who are not married, a red packet with money inside. The red color of the envelope symbolizes good luck and is supposed to fight off evil spirits.
  • The God of Wealth plays a significant role during every Chinese New Year and will deliver Lai-See packets with money, or chocolate money, inside to promote Prosperity in the coming year.
  • Fireworks are an essential part of the Chinese New Year celebrations – in ancient China, it was believed these fireworks or firecrackers drove away evil spirits. The fireworks and firecrackers are rolled up in red paper – the color of luck. This year, a fireworks extravaganza will take place on Feb. 4 and will light the skies of Victoria Harbour.
  • Kumquat trees, narcissus and peonies are believed to bring prosperity; peach blossoms add fire to romance, while tangerine plants, with their leaves intact, help to ensure long-lasting relationships and ‘fruitful’ marriages. These plants are flowers are commonly distributed during Chinese New Year.
  • A Chinese Candy Box plays a significant role in the Chinese New Year. People prepare candy boxes with fruits and candies to offer good luck and good wishes to their loved ones. The Chinese Candy Box is filled with candy items such as Lotus root which represents strong family ties; Kumquats for prosperity; Coconut for friendship; Peanuts for longevity and Longan for happiness.
  • Red nail polish is very popular during the Chinese New Year because it symbolizes happiness and good luck.

Now that you’re armed with some of the favorite traditions of Chinese New Year, celebrate in style and enjoy the festivities, wherever in world you’re traveling.

Foods of Chinese New Year, Hong Kong-style

The Chinese are the butt of a lot of jokes for their propensity to eat “anything.” While a wee bit of an exaggeration, it’s true that the national diet is more diverse than that of the Western world. The combination of thousands of years of poverty, numerous wars, the rather imperial tastes of various ruling dynasties, thousands of miles of coastline, and a diverse geographical and climatic landscape make for a highly regionalized and complex cuisine.

Food, then, is an intrinsic and incontrovertible part of Chinese culture, perhaps no more so than during the weeklong celebrations of the Lunar New Year, which begins February third. And if there’s one place that knows how to throw down, it’s Hong Kong. The city is hosting it’s annual Chinese Lunar New Year (CNY) festival February 3-17th, and in honor of the Year of the Rabbit, I thought I’d give a little breakdown on the culinary side of things.

Quick history lesson: As this isn’t a political dissertation, let us just say that many residents of Hong Kong don’t wish to be called Chinese, which doesn’t change the fact that this article is on CNY. As you likely know, HK is considered a Special Administrative Region (SAR) of the mainland, after this former British colony was returned to China in 1997. The term “Hong Konger” generally (but not legally) refers to someone originally from HK, but Wikipedia informs me that the more generalized “Hongkongese” is catching on amongst the Western press. I didn’t see any mention of this being considered offensive, so I’m sticking with it. Please feel free to comment and provide a correction if I’m mistaken).

[Photo credit: Flickr user jinny.wong]I had the good fortune (fortune being a theme that repeats itself endlessly during Chinese New Year) to be in Hong Kong for the festivities a few years ago, and it proved a fascinating crash course in Chinese culinary culture. I actually went to eat my body weight in dim sum, but found myself pleasantly sidetracked by an orgy of New Year’s foods. I also learned it’s hard to dislike a place where the standard (translated) greeting is “Have you eaten yet?” My inner eight-year-old was also delighted to discover that, while “Gung Hay Fat Choy” may mean “happy new year,” “fuk” means “prosperity,” and “yu” means “abundance,” or “surplus.” Fuk yu! Hee.

New Year’s is a time of elaborate banquets, rituals, and symbolic foods and dishes, some of which may only be offered during this time. Oranges have long been associated with good fortune in China, because the word orange sounds similar to “ji,” which means good luck. Colors are also emblematic. Red apples or oranges adorned with red ribbons are ubiquitous, because the color is equated with happiness, while vegetables such as celery, spinach, and lettuce with the roots attached symbolize vitality. Homes and businesses offer a “tray of togetherness,” filled with candied lotus seeds and roots, water chestnuts, winter melon, and coconut, as well as paper lucky money pouches containing chocolate coins.

In addition to various activities that correspond with the spiritual aspects of CNY, the Hong Kongese go all out when it comes to holiday meals. At the beginning of the week, the Yau Ma Tei fruit market in Kowloon (one of HK’s best dining districts) is packed with shoppers, primarily wives and grandmothers, who come to purchase ingredients for “family reunion dinner.” Celebratory foods include sweet dumplings filled with lotus paste or crushed nuts and coconut; lin gou, a sticky rice cake; barbecued (cha siu) pork meant for offerings at Buddhist temples; pig’s trotters or tongue; black land moss (a fungus representing wealth), and carp (profitable year ahead).

The first day of the new year is vegetarian, as the plants are believed to store good fortune in their roots. Each subsequent day has a different theme, and corresponding foods that must be offered. The second day, for example, is the Day of Commencement, in which lavish meals featuring seafood and poultry are served, in order to encourage a productive start to the new year of employment. Speaking of seafood, try taking a ferry to nearby Lamma Island for a beachfront feast, where you choose your own seafood from dazzling displays.

Yau Ma Tei during this time is a special treat. Tofu vendors hawk great blocks of bean curd, live poultry and seafood are chosen and dispatched to order, butchers pushing wheelbarrows loaded with whole pig carcasses weave through the crowd, and dumpling vendors pinch off pieces of dough and deftly fold them into savory bundles.

There is also a collection of food stalls adjacent to the market, where you can feast on roasted meats, cheung fun (rice noodle sheets) stuffed with prawns, or congee for less than the price of a Happy Meal. For more cheap eats, don’t miss out on a bowl of HK’s famous wonton noodles; Mak’s Noodle Ltd. in the Central district (77 Wellington St., 2854 3810; there are also outlets in other districts) is the bomb and will set you back just a few bucks.

The best way to experience traditional new year’s foods, however, is to wrangle an invite to someone’s home, or gather a group for a banquet at one of Hong Kong’s better Cantonese restaurants, such as Tai Woo (locations in Causeway Bay, Tsim Sha Tsui–which has a concentration of fine-dining restaurants–and Shau Kei Wan), or Super Star Seafood (Kowloon and Tsim Sha Tsui). I love them both, and they’re 2010 winners in HK’s Best of the Best culinary awards. Both restaurants also have good dim sum although they aren’t traditional dim sum houses.

Hong Kong draws visitors from around the world for what is dubbed the International Chinese New Year. There are temples to visit, an over-the-top parade (best described as the bastard child of the Disneyland Main St. Electrical Parade, Superbowl Halftime, and an Asian game show), but it’s the fireworks display over Victoria Harbour that is truly one of the greatest spectacles I’ve ever beheld.

That stunning harbor, combined with the seemingly endless array of places to eat, drink, and shop; bustling streets pulsating with neon, and abundance of five-dollar foot rubs make HK a great place to spend a couple of hedonistic days, no matter what time of year it is. You can always start your new year’s resolutions when you get home.

For more information on Hong Kong and ICNY events, click here.

[Photo credit: Laurel Miller]

Ricky Gervais’ travel show “An Idiot Abroad” hits US TV

Fresh off his Golden Globes controversy, British comedian Ricky Gervais’ latest project has hit US television. An Idiot Abroad is a travel show for non-travelers, featuring radio producer and comedy savant Karl Pilkington visiting the seven wonders of the world. If you’ve seen HBO’s animated podcast The Ricky Gervais show, you’re already familiar with Pilkington’s moronic and occasionally brilliant insights. After expressing little interest in global travel, Gervais and his comedy partner Steven Merchant decided to send Karl around the world (Merchant hopes to expand his horizons, Gervais just sees it as an elaborate practical joke).

In the first episode, Karl travels to China and expresses bafflement with Chinese street food, toilets, and even the Great Wall. The show’s funniest moments come when he experiences moments of culture shock and weirdness common to even the most seasoned travelers. I’d love to see Karl’s take on general travel problems – airport security, flying, and getting lost – as well as more of his interactions with local people around the world. He seems curious and open to the world, and has written a companion book for the series, which will culminate in an eighth episode with his thoughts and impressions about his travels.

An Idiot Abroad airs Saturdays at 10pm on the Science Channel and is available for download on iTunes. The next episode takes Karl to India to see the Taj Mahal.

Photo and video courtesy of The Science Channel.

South of the Clouds: Songtsam Retreat, Shangri-la

Set on a hillside directly overlooking the Songtsam Monastery, the Songtsam Retreat offers a taste of Tibet to the traveler in China. The collection of buildings are built in the style of Tibetan stone houses, and despite its grandeur, the quietly unassuming Retreat blends nicely with its surrounds. Heavy blankets cover thick doorways (which are locked with wooden bolts) to trap heat inside, and every room has a wood stove, all of which manages to infuse a bit of rustic and give it a “lodge” feel.

Gadling visited the Songtsam Retreat in November on a tour with WildChina. Here are our impressions.

The Check-In

The lobby of the Retreat is filled with Tibetan antiques and artifacts, as well as the requisite wood stove. Roomy chairs and couches sit in front of low tables lit with candles, and the ambiance manages to be both grand and cozy. Staff serve you a warming cup of ginger tea, and then you’re lead cross the stone walkways to your room. There you’ll find a warm fire already glowing.

%Gallery-114505%The Rooms

There are 75 rooms at the Songtsam Retreat, and even the smallest can be considered a suite. Big beds, a sitting area with a wide coffee table topped with magazines and fresh fruit, a wardrobe, large TV, and a fireplace make up the expansive rooms. Windows gaze out to farmland and the monastery, and back porches with lounge chairs offer the same view (but with a bit of a chill). Large rugs cover hand-laid wood floors.

Beds are large, set on low, wide platforms and topped with thick mountain blankets. Reading lamps and a “captain’s” headboard for storing water and books take up less space than regular nightstands. Water, fruit, and tea-making appliances are provided, and the rooms are equipped with wifi.

The Bathrooms

Our bathroom was a bit on the small side compared to the room, but still perfectly adequate. Some rooms come with deep timber bathtubs, but ours had a simple stand-up shower. Stone walls contrasted nicely with the modern facilities. Shower products were kept in ceramic pitchers – definitely one of the more unique and charming presentations we’ve seen. A small, frosted-glass window let in natural light.

The Bar and Restaurant

The drinking and dining facilities are located in a large, three-story building. High ceilings and low tables and chairs add space to the dining room, an appropriate continuation of the wide open space outside. Rooftop dining terraces also connect you with the surroundings, while the sunken bar/library lounge area creates intimacy.

A large breakfast buffet offers both Western and Chinese choices, from an omelet bar to rice porridge. Tibetan specialties such as yak hot pot are on the menu and shouldn’t be missed.

The Facilities

Spa services such as massage are offered and can be booked at the front desk. A meditation room furthers the “retreat” experience.

The Bottom Line

The Songtsam Retreat is definitely something special. Ninety percent of the lodge’s staff are from minority groups; most are Tibetan but there are also many Naxi. They receive language and skills training, and are genuinely friendly. Furthermore, the Retreat’s rural location and overall design ensure both a comfortable stay and a unique experience. There’s nothing quite like waking up and pulling back the curtains to a view of the monastery rooftops, smokey mountain air, and farmland. And while many hotels that try to create a “feeling” can come off as cheesy and chintzy, the Songtsam Retreat does a fine job of establishing a mix of Tibetan-rural and lodge-comfortable.

Read more about Gadling’s travel through Yunnan, China here.

Though our stay at the Songtsam Retreat was funded by WildChina, the opinions expressed here are all our own.

Bank of China offers expanded yuan service

The Bank of China has begun offering its customers in New York City and Los Angeles services in yuan, Bloomberg reports. Services include deposit, exchange, remittance, and trade finance. Business customers may access these services in New York City and Los Angeles, while at the moment individual customers can only access these services at the New York City branch.

What does this mean for travelers? Not much, yet. If you’re one of the many English teachers in China you can send money home more easily, but that’s about it.

It’s the long-term view that’s interesting. China is obviously trying to expand the range of the yuan (also called the renminbi) beyond its borders. In fact, Chinese Premier Wen Jiabao said as much last year when he expressed worry over how much China’s international assets are dominated by the dollar. This move allows international trading in yuan, which is sure to attract more investment and, if it’s successful, bolster the currency’s strength. It’s already at an all-time high against the dollar. The New York branch’s general manager says the move will eventually lead to the yuan being fully exchangeable with the dollar.

This will encourage further investment in China and could lead to more foreign businesses opening up shop there. It would also make it easier for international travel businesses to have offices in China. A yuan that’s strong against the dollar, however, will make trips to China more expensive for Americans.

Tourism is one of the fastest growing sectors in the Chinese economy. More and more Chinese are traveling abroad, and with greater access and use of their currency, those numbers will only increase. The World Trade Organization says if current trends continue, China will have the largest share of the world’s tourism industry by 2020, with 8.6 percent of global revenue.

Could yuan become another international currency like the dollar and the euro? Could we see money changers accepting them in more destinations? Only time will tell.

[Photo courtesy user Polylepsis via Wikimedia Commons]