Word for the Travel Wise (12/15/06)

Hmm… I could be wrong about this slang out of the Philippines, but looking at this long list of slang words and their notes it would seem I am very correct. Just don’t go running around using this one until you’ve gotten triple confirmation from some very fluent in P.I. slang folks. One could certainly try it with the ladies and if the answer results in a slap to the face or silly giggle you may have nailed it right on the head. I welcome anyone with this particular language background to clue me in as to if this is indeed correct.

Today’s word is a Tagalog word used in the Philippines:

bubelya – boobs

Tagalog is one of the major languages in Central Philippines and part of the Austronesian language family. For some reason I was surprised by the number of free GOOD resources available to prospective Tagalog student. Wikipedia has great background info on the lingo as well as related languages, Bikol, Hiligaynon, Waray-Waray, and Cebuano. Mongabay pretty much covers all the really good, up and running links to sites that help teach Tagalog, after checking out a few I’ll do the favor of pointing the best out. The first is an interactive language and Filipino culture resource site tools are provided for both teachers and students. A pretty intense breakdown on local slang and how it is derived can be found here. Travel Lang has word and phrase generator that spits out all the basic words you’d use while visiting.

Past Filipino/Tagalog words: taon, kalye, alak, masarap, sayaw, kapayapaán

Word for the Travel Wise (12/13/06)

Here is an easy and very common word I’m sure you’ll be using on your stay in Iceland.

Today’s word is an Icelandic word used in Iceland:

bless – goodbye

Háskóli Íslands, one of the universities offers an excellent free starter course to learning Icelandic. Pictures, text, and audio for sample conversations are included. European Youth Portal points out other sources of study within the country and distance learning. I’ve met several speakers with My Language Exchange. Lastly, check out the BBC for a few easy phrases to help get you around the town.

Past Icelandic words: söngkona/söngvari, himnaríki, velkomin, dýrt, menning

Word for the Travel Wise (12/12/06)

Running low on luck these days? According to Wikipedia, Obeah, a type of sorcery practiced in Jamaica and various parts of the West Indies contains many traditions for helping, healing and bringing love and money to those who are seriously without. I’d never heard of it until a couple of days ago when I went searching for words for tonight’s word plug and I also wouldn’t mess with it, but I’m also not at rock bottom in my life. Anyhow, just throwing this one out there for anyone who wishes to further investigate.

Today’s word is a Patois word from Jamaica:

obeah – a brand of witchcraft practiced in Jamaica

You can expand your ‘Rasta Patois’ in several ways. The most rewarding way is straight from the horse’s mouth, so you may wish to seek the knowledge from some West Indian folks in your neighborhood. If you can’t learn anything that way due to the low number of West Indian peeps in your circle, try watching films. The Rockers is an awesome and entertaining starting point. The 25th anniversary edition DVD has great features, including a small Rasta Patois dictionary. A good source on the net is Jamaicans dot com and Jahworks seems decent.

Past Patois words:
satta, gwaan, labrish, mash up, budufbaf, tegareg, peenywally

Word for the Travel Wise (12/11/06)

My trip to Turkey just this past August was too short and not sweet enough. I had a five hour layover and took advantage of the little time to see the city with a friend of a friend who met me at the airport. It became apparent early on that I would need to return for an extended period of time if I were going to see any real action or experience the nightlife. I’m told to go back in May when the weather is nice in the day and perfect for night crawling. If you are planning some time out on the town when darkness surrounds the city and street lights flicker to keep it aglow; check out this list of Istanbul nightlife options from Frommers.

Today’s word is a Turkish word used in Turkey:

gece – night

Prepare ahead of time by visiting this Turkish Class site. Membership is free and you’ll get a lot more than some of the basics they already have listed. Online Turkish is good too, but you’ll have to register and pay to get anything more than hello, how are you and I love you. Stick to the first site and check out this Turkish vocabulary list of body parts. Wiki has an excellent starters piece on background, history and a short list of words. Scope out phrasebooks from Rough Guides, Lonely Planet or grab both.

Past Turkish words: merhaba, iyi volculuklar, sabirsiz, lokanta, ezan

Word for the Travel Wise (12/10/06)

Just about anywhere you go in Central Asia to eat you’re bound to come across this slightly greasy, yet appetizing and filling meal of rice, chick peas, and sometimes meat. I ate it plenty of times in Tajikistan and once you get past the greasiness of all the food this is one you can enjoy easily.

Today’s word is a Uzbek word used in Uzbekistan:

osh – food, rice pilaf

Uzbek is spoken by 18.5 million in Uzbekistan and across Central Asia. It is the official language of Uzbekistan and classified as an Eastern Turkic language in the Qarluq. Wiki has great background on the lang as usual where as you can find an incredible list of the most common Uzbek words at this Introduction to Uzbek Language site. In addition to the wordlist there is also a small section for pronunciation and grammar.

Past Uzbek words: arzimaydi, hojathona