Put those breasts away: Woman asked to cover up while breastfeeding during flight

Successfully hydrating on airplanes has recently become difficult; as an adult you can no longer bring beverages aboard. And apparently even babies have the same problem, or at least it seems so after an incident concerning a mother breast-feeding her child last week on WestJet.

The Vancouver woman says that she was asked to cover up while breast-feeding during a recent flight, and that the incident has led her to consider filing a human rights complaint. After “discreetly” lifting her shirt to breastfeed her son, a flight attendant offered the woman a blanket to cover up. She declined twice, but the flight attendant insisted
“She said that some men find the sight of a bare breast quite offensive,” said Ms. Tarbuck. According to the report, she wasn’t even bothering the people around her; the only other people in the row were her husband and two children.

Despite what your beliefs are on breastfeeding, let me just put it this way: traveling with children is difficult, maybe we should cut these mothers some slack. Do you really want to be enduring the sounds of a hungry, crying baby during the duration of your flight???


Check out these other strange tales from the sky:


A Few Tips for Speaking Spanish in Mexico

“I’m done.” I said in Spanish as I smiled and looked at our waitress, “Muchas gracias!”, I continued, beaming at my Spanish prowess. She smiled back — actually she looked like she was struggling to hold in laughter when I realized my error — I had just told her I was done like DEAD. Ack! The embarrassment of the situation got me, I smiled sheepishly and dragged Tom to the exit to make a quick escape.

When traveling in a foreign country it is important (and so much more fun!) to try speaking the language — even just the tiniest effort can make all the difference. So far the Mexicans seem to be pretty encouraging, they happily smile and nod while we stumble through our limited Spanish. They even are nice enough to pretend that we are making sense!

When you are learning a new language you are going to make a lot of mistakes, that it just the way it goes and, of course, the only way to learn is to make a few errors. However, there are some things that would be nice to know before you start chatting away in another language.

Here are a few tips for Mexican Spanish that you might want to keep in mind to prevent awkward speaking situations:


ME ME ME
This first person pronoun ( “Yo” which means “I”) is often over-used by beginners. If you end up “Yo-yo ing” too much it starts to sound very vain and self-centered. “I this and I that…” starts to sound like ” Me, me ME!” to Mexican ears. Since verbs, when conjugated correctly, implicitly hold who is speaking, try to drop pronouns as they are not necessary. Children are taught at a very young age to drop the “Yo” pronoun and travelers should too.

I want….
A verb that is picked up very quickly by travelers is “querer” which means to want. “Yo quiero” (or just “Quiero”) translates to “I want…”, a very useful phrase except for the that fact that when used it actually translates to quite a blunt request. A better and more polite term to use is “Quisiera….” (Kee-See-EH-Rah) which means “I would like…”. This term is extremely useful and is viewed by the Mexicans as a much more polite.

The dangers of asking for dairy products…who knew?

Mexico has a TON of sexual innuendos. A lot of them seem to focus on the male anatomy. “Leche”, milk in Spanish, is a slang term for semen. If you need to purchase milk do NOT say “Tiene leche?” ( Do you have milk?) or you are sure to hear giggles erupt around you. To prevent this type of embarrassment the best way to ask is to say, “Is there milk?” (Hay leche? which is pronounced Ahee Lay-Chay). There is the same type of situation for eggs, known as “huevos”, which can refer to testicles (ah…machismo culture at its finest). You’ll sometimes hear little old ladies ask for “blanquillos” (little white ones) instead of using this offensive term.

But it sounds the same!
Many Spanish words sound very similar to English words which makes it easy to improvise and try out a word that sounds like it should be correct in Spanish. It is great to get in there and try, in fact, that is what you should be doing — but a word of caution. Words that sound similar can have totally different meanings in Spanish than in English. For example in English we say “I’m embarrassed”. “Embarazada” in Spanish means that you are pregnant. A rather large difference there, right?

Fumbling and messing up are all part of the learning process but sometimes it is much nicer to have a heads up before you stick your foot in your mouth!

“No Wrong Turns” chronicles Kelsey and her husband’s road trip — in real time — from Canada to the southern tip of South America in their trusty red VW Golf named Marlin.

Camel cheese – coming soon to a grocery near you

As any proper Bedouin will tell you, camels are an essential part of a nomadic desert existence. They provide a convenient method of transportation, require little water and can stand up to great extremes of temperature. We now also know that they provide the perfect compliment to your next cheese and cracker platter. I’m talking more specifically about camel cheese, the latest delicacy to make its way to grocery stores here in the U.S.

The camel cheese trend started in the African nation of Mauritania, site of the world’s first and, to the best of my knowledge, only camel dairy farm. Mauritanians consume camel milk as part of their everyday diet, but it was a local expat named Nancy Abeiderrahmane who first got the idea to turn the milk into cheese to preserve its shelf life. The idea was a hit, and Nancy has been producing camel cheese ever since.

The cheese made its debut in the New York City area this past month. Connoisseurs compare it favorably to goat cheese, citing its subtle “barnyard flavors” and the ability to spread it easily on bread or crackers. When it comes to food, nothing wins me over quicker than when I hear phrases like “barnyard flavors.” Pick up some now for your Final Four party this weekend!

[Via Buzzfeed]

Swedish thief faces $1 fine for stealing milk

Normally a very calm place, Sweden seems to have had some strange crimes lately. First there were those mini thieves that hid themselves in the luggage compartment of buses, and now a 23 year old man is being convicted for not only stealing a carton of milk but flashing two people and biting the hand of a police man, as reported by The Local.

The 23 year old, who was under the influence of amphetamines at the time of his crime, has admitted to some of the charges and if found guilty, will face a 6 kronor ($1) fine to the supermarket where the milk came from. He’s also getting a string of other charges, but they are less amusing.