A Canadian in Beijing: Dealing Inspiration

One of my many aims of coming to Beijing was to embark on some music research (as described in my first blog). I spent the first six weeks gathering names and ideas and talking to people about my intentions to see what they thought of my research plans. I think taking time to settle into this community and carefully select who I ought to speak with and eventually interview was a good choice.

The project is going wonderfully.

The topic is women in music. The specific approach is a cross-examination of what it is like to be a woman who makes music (writes, composes, plays, sings) in this urban center (Beijing) as compared to what it’s like to be a woman making music in these ways in Toronto, for instance. The possibilities are endless. So far, my findings have been truly diverse.

Tuesday evening, my friend Traci and I headed to a local café and met with two amazing women, one who fronts a famous contemporary all-female Chinese punk band called “Hang On The Box” and another who was a member of the (now defunct) world famous and FIRST all-female rock band in China called “Cobra.” Both women, Wang Yue and Xiao Nan respectively, were a joy to meet and had so much to say about this amazing world of music.

But, it’s Traci who needs a shout out here. She is amazing. I just learned a new “chengyu 成语” (Chinese idiom) in class today and I immediately thought of her: yijian rugu “一见如故.” It means that someone feels like an old friend after the first meeting or, like you’ve met before because you immediately fall into a rhythm with each other. That’s what it was like when I met Traci and I am thrilled that she’s in my life.

When I first told Traci about my research plans, her eyes got wide and her pupils jumped with excitement. She told me that she had wanted to do similar research about ten years ago and hadn’t ever fully actualized her vision. She leaned forward in her chair to hear more and she got more and more excited about the ideas. She offered to help me on the spot and I, of course, eagerly accepted.

After all, she knows everyone in this music scene (it seems!) and her Chinese is impeccable after being her for thirteen years straight (and seventeen years on and off). I already knew that I would need a translator for certain interviews and certainly some help navigating this world of Chinese music. What’s more, having someone like Traci involved is like locating the missing piece – the essential bridge between two worlds.

I’ve found a perfect research partner and she’s been enormously helpful. Without her, this work couldn’t be done.

For instance, I’m extremely awkward on the telephone here. In fact, I still get really nervous speaking Chinese on the phone because I don’t have body language or any kind of energy context for what they’re saying. What’s more, people speak quickly and loudly on the telephone, which often blurs and distorts the sound. I have found myself completely lost in several conversations, which is just embarrassing, especially when I ask them to repeat themselves several times and the meaning doesn’t get any clearer with each repetition. When this happens, I begin to feel more and more anxious and stupid, which makes me more and more unable to understand: 越着急,越听不懂 (the more one worries, the more one doesn’t understand).

When I told Traci about my anxiety, she immediately offered to make the calls and set up the interview times with all of the Chinese artists that I wanted to interview. When she offered, the heavy dread lifted from my body. I visibly relaxed and sat back in my chair with a sigh. She laughed and completely understood. And, now that we’ve had an evening of interviews, I can see that without her, each interview would have been long and arduous with many misunderstandings and much frustration on both sides.

Traci’s such a good translator and is extremely gifted at making people feel comfortable that she should really do this for a living. She was unbelievable. Because she’s been a self-described “professional fan” of the music industry in China since the 90’s, she also is really knowledgeable and has no problem understanding the content of what is being said either, even though she is not a musician herself. That makes her a double expert – both in music and in Mandarin – and that is the ideal element of this project. What I offer is my investigation and writing skills. We form a perfect team.

All of these words have a (Christian) religious context, but I’m not sure what else to call her except one or all of the following: an angel, a saviour, a God-send? She is all and more. There’s got to be a more fitting word here . . .

Well, now that I’ve gushed for an entire post about my new friend, I should also tell you that my research will not be compiled here. I’ll be writing for several publications and websites when I get back and I’ll let you know where to find the articles.

In general, the biggest learning so far on this topic is that we, as women who make art, lead very similar lives no matter what the political, social, cultural, historical context. We want to be heard and have a voice, and we see how our contexts both restrict and enable those desires from being realized. There are times when we acknowledge and celebrate the “femaleness” of our art (both in perspective and approach) and times when we would just like to be seen as artists because the division is so tiring, so limiting, so annoying.

We did a lot of laughing on Tuesday at our mutually similar stories and experiences. While so much has changed in the past twenty years in both countries and in both the Canadian and Chinese music scenes, so much has also remained the same and may never change.

I left the café positively buzzing with new ideas. This philosophical cross-cultural exchange was like an injection of inspiration and I stayed up way too late writing and thinking and letting it settle in my bloodstream.

Inspiration is addictive.

Traci is the bridge to that high so I guess I ought to call her my “dealer.”

Which makes me an addict…

One for the Road Review: The Best Women’s Travel Writing 2007

I’ve been thumbing through Travelers Tales The Best Women’s Travel Writing 2007 for the past week or so, diving in to different stories as they speak to me or call my name. That’s what I love so much about anthologies like this — you can read them any which way you please, in any order, at any time, again and again.

When I crack open a new anthology and scan the table of contents, sometimes I search for names of writers I may know. This time, I turned first to Abbie Kozolchyk’s “A.K. Phone Home”, because I recently had the pleasure of meeting her. The humorous and heartwarming story about Abbie’s travels in Bolivia is all about personal connections: with those she encounters on the road, and those back home that she makes special effort to remain in touch with.

Travelers’ Tales (and many other “best of” travel writing collections) usually include country names in the table of contents, so readers can easily find stories about a particular place. I next searched for stories about China (a place I’ll be visiting soon) and found two: Shari Caudron’s insightful piece about a three-week tour through China with her mother, and Nicole Clausing’s amusing holiday tale of two turkeys in Shijiazhuang.

Other navigational tactics I employ when reading travel anthologies is to scan the author bios at the end of each piece, in search of new writers. In this case, I found several first-time published writers, and particularly enjoyed Carmen Semler’s return to Malta and Laurie Coven’s Chaing Mai cleansing.

Editor Lucy McCauley did an excellent job of gathering a wonderful cross-section of voices and varied experiences, from Laurie Weed’s torrid love affair with a sexy Spaniard to Lonia Winchester’s moving personal piece about her life growing up in Poland during WWII. If a certain story doesn’t grab you at first, flip the page and move on to the next. Or put the book aside and return to it another day. There are countless ways to go about reading these adventures. It doesn’t really matter how you chose to do so, but just be sure you do.

Several of the contributors will be reading at bookstores later this summer. Check out Travelers Tales website to learn more about the book and upcoming events.

One for the Road: Chat with “50 Best Girlfriend Getaways” Author

We’ve looked at a variety of travel books this week that focus on moms who move — for fun, for survival, for family. To wrap things up, I thought it would be nice to have an actual chat with a travel-loving writer mom. A few days ago I spoke with Gutsy Traveler Marybeth Bond, author/editor of several women-focused travel books, including two specifically written for moms: Gutsy Mamas and A Mother’s World.

We chatted about Marybeth’s newest book, 50 Best Girlfriend Getaways in North America, which contains 70 stories and dozens of “female friendly” travel ideas. Chapters are centered around significant passages in the lives of women: where to celebrate special birthday bashes, where to embark on a true adventure vacation, and the ideal locations for healing after a relationship has ended.

I specifically wanted to ask Marybeth about mother/daughter trips and the chapter on “Family Bonding”, although almost any of the book’s suggested itineraries could work for moms and daughters who want to get away. Here are some excerpts from our conversation:

Can you share with Gadling readers some of the places you suggest as ideal locations for mothers and daughters to visit together?

Charleston, South Carolina is an easy city, with wonderful museums and gardens to explore. Hiking hut to hut in Aspen, Colorado is another excellent option. And the Shakespeare Festival in Ashland, Oregon is a great choice. In the book, I feature a group of women from three generations of the same family who gather to enjoy the festivities together. Some other suggestions include an Alaskan cruise or a visit to Boston, MA, and there are stories and travel tips included for all these locations.

What is unique about the mother-daughter travel bonding experience?

The parent-child paradigm shifts. As the physical location changes, so too does the way in which mothers and daughters relate to each other. And this happens regardless of age — a change in surroundings definitely impacts mother/daughter interactions, and most often, for the better. These trips can be nourishing for the souls. What you want when you travel with your daughter or your mother is lots of unstructured time to talk. The longer you’re together, the deeper it will go.

In the book, you include several personal travel tales about trips taken with your mom. Can you share some additional details about your own mother/daughter travel adventures?

I live in California, and my mom lives in Ohio, so we don’t see each other often. Besides this, even when we do visit with each other, we never have alone time — there is always another family member around. So there existed between us both physical and emotional distance.

My mother had always dreamed of rafting the Grand Canyon. This trip was a chance for us to regenerate and reconnect. My mom, 68 and suffering from arthritis, climbed right along with me on a 9-mile hike in 100 degree August heat. We also camped along the river and slept outdoors without a tent, a first for my mother. To take this trip, just the two of us, was a rare gift.

What about trips with your two daughters?

Several years ago the three of us did a camping trip by horseback with a native Navajo guide. And we’ve taken countless spirit-boosting road trips.

This July, my 16-year-old and I will be participating in a Mother/Daughter Rafting Adventure on the Lower Kern River in Sequoia National Park. (There are still spots available for anyone interested.) During the trip, I’ll be leading separate half-hour workshops for moms and daughters that focus on unique ways to capture memories from the special travel experience.

What’s up next? Will there be additional books featuring more Girlfriend Getaways?

Yes, a similar selection of girlfriend travel adventures focused on European locations is due for release in March 2008.

Excellent — Thanks for taking the time to talk more about your book and your own mother/daughter travel experiences. Have a very Happy Mother’s Day!

Marybeth Bond’s 50 Best Girlfriends Getaways in North America ($15.95; National Geographic) was published in March 2007.

One for the Road: Gutsy Mamas

Our next pick for a travel book that celebrates motherhood is Travelers Tales inspiring Gutsy Mamas: Travel Tips and Wisdom for Mothers on the Road. Although published ten years ago, I’m sure the advice offered up by author Marybeth Bond (the official Gutsy Traveler) is a collection of timeless tips, many of which must still hold true today. This pocket guide for roaming mothers (and grandmothers) serves as a useful tool to anyone traveling with toddlers or teens in tow.

Know an expat mom raising a family overseas? Or maybe a girlfriend who’s in the midst of making multiple trips abroad to finalize an adoption? Bond dispenses invaluable tips for moms of all kinds, with suggestions on how to stay healthy and what works best for keeping kids entertained while en route. The book is also peppered with personal anecdotes from traveling mothers around the world. So whether your a great-grandmother or an expectant mom (or dad!) this book should provide some trusted travel strategies and even a touching story or two as well.

As a follow up to her first gutsy guide, Marybeth released Gutsy Women: More Travel Tips and Wisdom from the Road. She has written a wide variety of travel books for females…and we may even mention another one before this mother-loving week is through.

A Canadian In Beijing: Turn Up The Volume

Ember Swift is the newest member of Gadling. Over the next three months, this Canadian woman will be living in and exploring China. During her time there, she’ll be posting regularly about her adventures. Check in every Wednesday and Sunday to see what China is like from a Western perspective…

Beijing is less than one week away and my musician self can barely keep the volume down. My excitement is cranking and I haven’t even started packing yet. That’s tomorrow’s task and it brings me that much closer to eventually hearing the lilt of Mandarin spoken nearly everywhere I go for a solid three months.

I am a full-time musician who has logged a lot of travel miles. I’m onto my fifth touring van since 1997, for instance, and only two died of unnatural causes (one fire, one theft) while all the others were just driven to their graves after years of loyal service. But, to give you more résumé-like context, throughout the past eleven years there have been ten different independent releases (nine albums and one DVD), thousands of performances averaging approximately one hundred and fifty per year, eight tours to Australia (our most frequent overseas destination) and lots of changes to my band line-up which I must confess includes six different drummers – yikes! All in all, it makes my résumé sound heavily steeped in experience but lacking in flavour. Of course, résumé bullet points don’t include the stories. These stories weave in and out of the awards and accolades, times of struggle and periods of prosperity, debt and recovery. They are told in songs or between songs; they’re stage material that keeps this crazy journey full of life.


At the University of Toronto, I completed a degree in East Asian Studies and have four years of university Mandarin training lodged in loyal cavities in my brain. In between university and this nearly-in-China moment, I have pursued my music career full blast (as described above). What has been missing is the subtle connection between my education and my career. Now, nine years since graduation, it’s time to bring it all together.

My life seems to be playing out like a long-laboured-over song arrangement; this is the moment when all of the players are gathered in the same space and it’s time to hear if their parts fit together. There’s excitement and tension simultaneously, but all of the amplifiers are humming and ready.

China has always been my dream destination. . . . “when the music thing was over,” as if it really would be “over” one day. It only recently occurred to me that I am the agent in making any and all dreams come true, and that I didn’t have to wait for one part of my life to die in order to birth another. Besides, who says they aren’t related? It also occurred to me that going to Beijing for three months is very much a career decision. And, it will be. Now – well, now that I’ve listened to those occurrences — the potential seems obvious. It’s spinning before me.

Not only will three months in Beijing be a luxurious block of time and space to write more songs away from the rigorous tour schedule and constant business and band dynamics, but being surrounded by the tonal beauty of the Mandarin language will push my ear into new musical territories. For me, speaking or hearing Mandarin spoken is like singing or being sung to. Top that off with the opportunity to explore what is happening in the music scene of Beijing and we alight on the research portion of my trip: I can finally dust off some undergraduate research work that was an investigation of women and music in China and the growing audibility of women’s voices in the outpouring of Chinese music. My undergrad research was limited by my geography and I always envisioned the research continuing there.

Here is the door. This is me walking through it.

I’ll be starting off my trip as a tourist. Just a couple of days in a downtown hotel before moving to the University district and setting myself up in a dorm room. I’ve already scoped some sightseeing tours that will take me to some official tourist destinations and then spit me out into the registration line at the Beijing Language and Culture University. There, I’ll be refreshing my rusty Mandarin in a part-time morning course at twenty hours a week. The rest of my time will be spent opening many live music venue doors to listen, jam, meet people and cultivate the hope that I’ll eventually bring my band to China. We are an internationally touring act, but not yet in Asia, and I do believe that this journey will yield that opportunity.

Isn’t that all potential is? Finding the open doors? Being open to opening them?

Three months in one place is a radical choice for a gypsy. Keep in mind, however, that this is a city of fourteen million people to keep me occupied! I am looking forward to undressing the underbelly of the arts scene — particularly the music world — and I am sure that three months of networking, connecting, befriending and exploring will yield colorful stories.

So, I start as a tourist, morph into a student and then morph nightly into the artist that I am. Already I’m realizing that I’m really all these things all at once; this cacophony, or symphony, is me.

How will it sound?

I don’t know for sure, but I’m turning up the volume knob anyway.

Call it trust.