Is Nicolas Sarkozy the new “Leave Britney Alone” guy? Following the success of his Youtube video “Sarkozy drunk at G8,” the French president is now starring in a new video that has already become an internet sensation:
If your French is rusty, here’s what happened in the above video: Sarkozy was walking through a crowd at an agricultural show in France, when he approached a man who told him, “No, don’t touch me. You disgust me.”
Sarkozy responded with “Casse-toi alors, casse-toi alors pauvre con,” which translates roughly to, “Get lost, you stupid bastard.” Various news organizations have reported the translation differently. Reuters replaces “stupid bastard” with “dumb ass”; the AP chose “total jerk”; the BBC went with “bloody idiot.”
Any native French speakers out there care to help out with the translation?